Skip to content
Hays - Recruiting experts worldwide
  1. Yo soy
    Yo soy
  2. Si ya tienes una cuenta registrada bien en Hays.es o en Hays-Response.es por favor, entra en tu cuenta utilizando los datos que utilizas actualmente.

APRENDE LAS CLAVES

PARA REDACTAR UN CV PARA CADA PAÍS

Si estás pensando en buscar empleo en el extranjero, es importante que entiendas el formato, la estructura, la presentación y el contenido que tu CV requiere según el país que estés considerando. Como el resto de CV o carta de presentación que escribas debe estar adaptado al cargo y/o empresa en la que estés aplicando tu candidatura, esto es tan importante como lo es entender las necesidades del mercado de ese país. Esta es tu oportunidad, de primeras, de demostrar que entiendes, y que te puedes adaptar a un entorno laboral distinto.

Adaptar tu CV para las necesidades de diferentes países no es una tarea complicada, pero es importante que te muestres como un perfil de carácter internacional.

Las claves para redactar un CV.jpg

¿Qué se mantiene igual?

El propósito de un currículum es resaltar al lector por qué eres tú la persona adecuada de una manera sencilla y clara. Hay información imprescindible que deberás incluir en cada CV que escribas, independientemente del lugar en el que busques empleo. Por ejemplo:

• Nombre y datos de contacto

• Tus calificaciones y habilidades

• Experiencia

En caso de aplicar para otro país:

• Tu situación respecto a permisos de trabajo en el extranjero

• Consulta con algún nativo la traducción de tu currículum.

¿Qué podría cambiar de un país a otro?

Extensión

La extensión de tu CV puede variar en función de las necesidades del país. Por ejemplo, en España, un currículum de una o dos páginas se considera apropiado, mientras que en Norteamérica es recomendable que la extensión sea de una página. En Rusia, los CV contienen gran cantidad de información y experiencia, y son redactados con todo tipo de detalles, y en Grecia los currículum tienen una extensión de hasta cinco páginas.

Si lo que quieres es reducir la cantidad de folios de tu CV, no caigas en la tentación de reducir el tamaño de la letra. Utiliza solo el contenido que es relevante para el cargo y la empresa, asegura los espacios en blanco y que aquello que quieres destacar cumpla su función.

Fotografía

En países como el Reino Unido, o Norteamérica no necesitas incluir una fotografía en el CV. Cosa que en España, Alemania, Francia y varios países de Asia, una fotografía en el encabezado del currículum sí es lo habitual. Incluso en algunos casos puede aportarle valor a tu CV incluso actuar como factor determinante. En caso de que decidas incluir una fotografía ten siempre en cuenta que ha de ser de carácter profesional, ¡no cuenta las fotos del pícnic de vacaciones!

Detalles personales

En particular en Asia, es común que las empresas esperen ver en los CV información acerca de la religión, estado de salud, género, raza, estado civil, y edad de los candidatos. Esto por ejemplo no es necesario en Europa ni países de Norteamérica.

Información académica

Independientemente de dónde apliques por el trabajo, asegúrate de la información sea clara. El nivel de detalle puede variar. Por ejemplo, si estás redactando un CV para China, tienes que hacer hincapié en las calificaciones más que en las habilidades y en la experiencia.

Como todos los países tienen diferentes títulos, también será útil para ti explicar la equivalencia con los títulos locales, de manera que quien lea el CV identifique rápidamente tu nivel de formación. En muchos países deberás incluir también una copia de los certificados de los títulos obtenidos.

En algunos países tus posibilidades de conseguir el visado de trabajo están relacionadas con tu nivel de formación, es importante que lo comuniques a tu futuro mánager para que entienda que tienes todos los requisitos para conseguir el visado.

Intereses personales y hobbies.

Tus intereses personales son otra oportunidad para demostrar que eres apto para el trabajo. ¿Estás involucrado en una asociación profesional o en un grupo voluntario en tu tiempo libre?

Puede que incluso tengas hobbies que impulsen tu interés en la cultura del país que estás aplicando. Por ejemplo, el surf si estás aplicando para Australia, o cursos de sushi si estás buscando empleo en Japón.

Incluir hobbies genéricos, que no estén relacionados con el país en cuestión con el que te estás relacionando puede considerarse contenido vacío, y eso no es bueno para tu imagen. En muchos países, Alemania por ejemplo, los intereses personales del trabajador no se consideran necesarios. Si decides incluirlos en un apartado de tu CV, te recomendamos que moderes la extensión.

Tono

El tono en que tu CV debe estar redactado varía en función del país. En Norteamérica, las empresas quieren ver plasmada tu ambición, fortalezas y logros, y cómo lograste el éxito y generaste dichos resultados – ¡ánimo, no te detengas!. En el Reino Unido el currículum está mucho más orientado a una herramienta de auto-venta, para que des a conocer tu talento y tu potencial. Por lo tanto, te recomendamos que utilices palabras como: contribuir, negociar, y demostrar; para resaltar tu experiencia. Ambos lugares contrastan con China, dónde el tono debe ser mucho más modesto, y donde deberías evitar la fanfarronería.

Formato

Un pequeño detalle al que debes prestarle atención: debes considerar si la experiencia y la formación la escribes en orden cronológico, o al contrario. Cada país tiene una preferencia concreta, en España por ejemplo, es preferible el orden inversamente cronológico, como la mayoría de países, aunque no es así en todos.

También debes prestar atención al tamaño del papel. Por ejemplo, para Norteamérica, el tamaño estándar es 8½ x 11 pulgadas, y en Europa utilizamos el A-4 (210x297 mm). Cuando estás mandando un mail puedes decidir el tamaño y formato de los documentos que envías, lo mismo sucede cuando los guardas en PDF, así que préstale atención a este detalle.

Lenguaje

Si estás aplicando para un cargo en una empresa multinacional, se esperará de ti que hables las dos lenguas principales: la del país en cuestión, y la lengua que utilicen a nivel internacional. Normalmente, la lengua de uso común es el inglés, o el lenguaje del país dónde se sitúe la sede central. Te recomendamos que prepares el CV en ambas lenguas y que estés preparado para una entrevista en cualquiera de los dos idiomas.

Enviando el CV

Siendo internet la mejor tecnología para los documentos de país a país, asegúrate de preparar tu CV apto para todo tipo de formatos y lecturas online. Esperamos que hayas encontrado la respuesta que buscabas en la información anterior, y que puedas adaptar tu currículum adecuadamente. También te recomendamos que hagas una búsqueda por tu parte – que no te conformes con la información que hayas leído aquí y busques más allá. La información específica de cada lugar.